Яндекс.Метрика

22 мая 2011 г.

Бюро переводов, цены

Провел анализ цен 258 бюро переводов (остальные 126 не ответили). Какие можно сделать выводы?


Смотрите сами.
Для полноценного просмотра рекомендую установить шрифт PT Sans (скачать).

А мне хочется напомнить причину исследования.

Причина
Мне захотелось выяснить, какие цены предстают перед обычным человеком, которому захотелось перевести обычную небольшую статью в личных целях. Не техническую и не научную, а просто статью в интернете.

Петербуржец открывает поисковик, тыкает, скажем, на 8 страницу (ну типа, на первых страницах популярные и, скорее всего, дорогие бюро) и открывает среднестатистическое бюро. Или он, например, ищет сразу каталог бюро переводов и тыкает там. Потыкав, человек пишет письмо:


Добрый день!


Хочу узнать стоимость перевода статьи с английского на русский:
(Для удобства прикрепил статью в формате .doc.)

Количество знаков с пробелами: 19 671. В услугах редактора, форматирования и проч. не нуждаюсь, требуется просто качественный перевод. Максимальный срок: 1 месяц.

Частное лицо; оплата через Яндекс.Деньги, WebMoney и т. п. или банковским переводом.

Хотелось бы услышать конечную цену, поскольку буду сравнивать с ценами других бюро.

Спасибо.
Андрей Югай


Что он может получить в ответ?
Здравствуйте, Андрей!

Учитывая отличный срок сдачи и то, что вы не спешите, могу предложить вам общую стоимость
3510 рублей, дешевле - не найдете

оплата wmr

как оплатите - напишите - перевод поступит в работу
А 3510 — это много?
Андрей,
расчет стоимости Вашей заявки:

В тексте 10,9 страниц (1 стр.= 1800 знаков с пробелами).
Стоимость специализированного перевода: 10,9 стр. x 468 руб. =
5 101.20 рублей.
Срок – 1,5 рабочих дня с момента оплаты.

Ускоренный перевод (менее суток): + 50%.
Срочный перевод (в день оплаты): + 100%.
Мало?
Уважаемый Андрей,
Стоимость перевода у нас составит
2500 рублей.
Срок: 1 неделя.
Или как вообще?
Здравствуйте, Андрей!

Номер заказа: 280411/1.
Стоимость: 1 180 рублей.
Готовность: не позднее 7 рабочих дней с момента оплаты.

Что влияет на цену?
Опытным путем установлено, что на цену могут влиять:
— Объем
— Язык
— Сложность
— Срочность
— Потребность в заверении перевода (апостиль)

Какие бывают скидки:
— Срок.
Забыли Вам сказать, что на несрочные заказы у нас предусмотрена скидка 10%.
— Способ оплаты.

Мы можем предложить Вам следующие скидки:*оплата через WebMoney и Яндекс.Деньги - 10%, **безналичная оплата на счет ИП - 6 %

При условии 100% предоплаты мы предоставляем 10% скидку от предварительной стоимости.
— Произвольные скидки самих бюро (проверяйте сайты).
ВЕСЬ АПРЕЛЬ, ВСЕМ КЛИЕНТАМ СКИДКА 10% НА ПЕРЕВОДЫ С/НА НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК 
— Объем, сложность, отказ от доп. услуг (можно пожертвовать качеством и отказаться от услуг редактора, корректора).
Статья несложная, можем посчитать со скидкой по 330 р. за 1800 знаков перевода. 


К чему еще надо быть готовым?
Некоторые, например, не работают с частными лицами.

Дорогой Петербуржец,вы нам, как клиент, совершенноне интересны. Отвечаем вам только из вежливости.Успехов.


Выводы.
  1. Заказывать перевод на Украине значительно, порядком, В РАЗЫ дешевле.
  2. Цены на рынке бюро переводов могут отличаться примерно в 3 раза (2000–7000 руб.) в зависимости от наглости/наценки бюро.

1 комментарий :